<def-root>Through a <fen>Message</fen>, a <fen>Speaker</fen> (sometimes encoded metonymically by a <fen>Medium</fen>) communicates the relative importance of the state of affairs denoted by the <fen>Message</fen>.
<ex><fex name="Speaker">Reid</fex> <t>emphasized</t> <fex name="Message">that he and Dean meet every month</fex>.</ex>
<ex>Above all , <fex name="Speaker">Mr Tsongas</fex> <t>stressed</t> <fex name="Message">the need for his message to be heard</fex>.</ex>
<ex> <fex name="Speaker">Professor Perkin</fex> has <t>stressed</t> <fex name="Message">how favourable Britain 's situation was</fex> .</ex>
<ex><fex name="Speaker">The courts</fex> have <fex name="Iterations">repeatedly</fex> <t>stressed</t> <fex name="Message">that the making of an order is discretionary</fex>.</ex>
<ex><fex name="Message">"The whole Muslim society should respect these rights,"</fex> <fex name="Speaker">he</fex> <t>stressed</t>.</ex>
<ex><fex name="Speaker">The panelists</fex> <t>stressed</t> <fex name="Addressee">to an audience of about 100 at North Dakota State University's Memorial Union</fex> <fex name="Message">that people of different religions in this community need to talk - and find out they're not all that different</fex>.</ex></def-root>
<def-root>The person who uses language in the written or spoken modality to convey a <fen>Message</fen> to another person.
<ex><fex name="Speaker">Juhl</fex> <t>emphasized</t> the importance of UPMC System investments, stating that their contribution to the school's funds had tripled in recent years.</ex></def-root>
<def-root>The <fen>Addressee</fen> is the audience to which the <fen>Speaker</fen> communicates the <fen>Message</fen>.
<ex>Pastor Host <t>emphasized</t> <fex name="Add">to him</fex> that as you study a passage, a theme develops from the text.</ex></def-root>
<def-root>The proposition whose denotation the Speaker presents as important.
<ex>He <t>emphasized</t> to me <fex name="Message">that my words will go down in history and that this poem has made a difference in our world</fex>.</ex></def-root>
<def-root>The physical or abstract setting in which the <fen>Message</fen> is conveyed.
<ex><fex name="Medium">The report</fex> <t>emphasized</t> that Iraq's unwillingness to cooperate represents a serious problem for the progress of this work.</ex></def-root>
<def-root>Any description of the event (or state) which is not covered by more specific FEs, in particular secondary effects (<ment>loudly</ment>), general descriptions comparing events (<ment>the same way</ment>), and salient characteristics of an Agent that also affect the action (<ment>deliberately</ment>, <ment>eagerly</ment>, <ment>carefully</ment>).
<ex>You will note above that I have <fex name="Manner">deliberately</fex> <t>stressed</t> our ability as mental health professional to make a determination of current suicide risk.</ex></def-root>
<def-root>The <fen>Means</fen> by which the <fen>Speaker</fen> communicates the importance of the state of affairs denoted by the <fen>Message</fen>.
<ex>Mr. Rose <t>stressed</t> this <fex name="Mns">by pointing out that the latest offender had been fined
over $5000</fex>.</ex></def-root>
<def-root>The time at which the <fen>Speaker</fen> communicates a <fen>Message</fen>.
<ex>However, Cockerill <t>stressed</t> <fex name="Time">last week</fex> that he had had many meetings about these obvious synergies and that he had pursued these aggressively.</ex></def-root>
<def-root>The frame element <fen>Iterations</fen> is used for expressions that indicate the number of times the <fen>Speaker</fen> conveys a <fen>Message</fen> whose denotation they present as an important fact to be aware of.
<ex>During Chen's telephone call with Soong, Hsieh said at a press conference, Soong
<t>emphasized</t> <fex name="Iterations">multiple times</fex> his commitment to the 10-point consensus.</ex></def-root>
<def-root>The degree of importance that the <fen>Speaker</fen> conveys the <fen>Message</fen>'s denotation as having.
<ex>The need to understand design is often <fex name="deg">heavily</fex> <t>stressed</t> during conversations or articles about desktop publishing .</ex></def-root>
<def-root>The location where the <fen>Speaker</fen> delivers the <fen>Message</fen>.
<ex>Putin <t>stressed</t> <fex name="pla">in Beijing</fex> that Russia does not favor independence for Taiwan.</ex></def-root>
<def-root>Circumstances describe the state of the world (at a particular time and place) which is specifically independent of the event itself and any of its participants. </def-root>
<def-root>This frame element is defined as the number of times an event occurs per some unit of time. A Frequency expression answers the question how often. </def-root>
<def-root>This FE is minimally distinct from Duration and Duration_of final_state in that the clause described is conveyed to be iterative. Period_of_iterations can co-occur with either the peripheral FE Duration or the extra-thematic FE Duration_of_final_state (although these cannot occur together).</def-root>
<def-root>In general, this FE is used for phrases that describe the clause of the target as a whole. </def-root>
<def-root>Expressions marked with this extra-thematic FE modify a non-iterative use of the target, and indicate that it is conceived as embedded within an iterated series of similar events or states. In addition, most expressions of Particular_iteration indicate which instance of the series is being referred to.</def-root>
Communication
COD: emphasize
FN: convey the importance of
COD: stress.
FN: stress, underline.